Por: Sandra
Felicidades “ligeramente” retrasadas. Muchos besos. >> Sandra, Nunca es tarde, Sandra, muchísimas gracias por la visita. Muchos besos también para tí.
View ArticlePor: tortilla
満2歳、おめでとうございます! 実は、私もコメントを残さず読み逃げしていました。へへへ。 コメント、日本語でも良いですか? ブログをやっていると、自分の意図と違った受け取り方をされたり、思いもよらないことを言われたりすることもあると思いますが、 noraさんのブログを読んで、勇気付けられる人、勉強になる人、いろんな人が応援していると思います。...
View ArticlePor: tortilla
いつもコメントありがとうございます! これからもブログ楽しみにしています~♪ >> tortilla さん、 いえいえ、こちらこそ、ありがとうございます。 私もtortillaさんのブログを楽しみにしております~♪
View ArticlePor: Carola
Hola Nora, ¡He leído tantísimo este blog! Hace un tiempo lo he descuidado un poco porque mi vida ha cambiado y mis hábitos y horarios también. Pero aquí estoy y espero no abandonarlo. Quiero...
View ArticlePor: Antowedding
Nora, tarde pero presente en el cumpleaños de tu blog, recien lo estoy descubriendo. Me encanto esta entrada con todos los detalles de la vida del blog,INCREIBLE!!!! Besos Antowedding >>...
View ArticlePor: Nesan
Felicidades con dos meses de retraso, realmente te lo mereces. Creo que una de las virtudes mas escasas en este mundo es la constancia, y una de las cosas más dificiles (al menos para mi) es conseguir...
View ArticlePor: PEIN::
Pues tarde pero aquí estoy hubiera dicho felicidades bebe hay que seguir adelante aquí estoy para cargarte jajajaja esperemos y estemos muchos años mas comadre. 😉
View ArticlePor: Zirly Dinora Lopez Albores
Ojalá y cuando vuelva a Japón podamos quedar para conversar… Me encanta todo lo que transmites cuando escribes…
View ArticlePor: nora
Zirly Dinora Lopez Albores, Cuando vuelvas a Japón y si estoy en Tokyo, avisa y quedamos para tomar algo y conversar 🙂 Un cordial saludo.
View ArticlePor: Duy
Yo te agradezco mucho que siempre me hayas escuchado, y tenido tanta paciencia 🙂 nunca he encontrado a ningún blogger como tú, y además cuando llegué aquí me dedicaste una entrada sin siquiera...
View ArticlePor: nora
Duy, Muchas gracias a ti por ese “viaje” que estás haciendo por el blog 😉 Abrazos.
View Article
More Pages to Explore .....